来源:参考消息
原标题:声音 | 俄媒:中泰铁路项目获批 中国这张牌打得好——
俄媒称,泰国政府7月10日做出决定,中国获得了在泰国建设高铁的权利。它将成为连接中国与新加坡并经过老挝、泰国、马来西亚的“铁道丝绸之路”的一部分。
俄罗斯科学院东方研究所专家叶莲娜·弗米切娃认为,该项目如同不久前泰方最终决定购买三艘中国潜艇的决定一样,必将加强中国在泰国的影响力。
俄罗斯卫星网7月12日援引路透社的报道称,连接曼谷和东北呵叻府的铁路项目一期工程估价55亿美元。这是泰国最大的投资项目。
7月11日,泰国总理府官员戈沙表示,这个项目是泰国交通网络发展的一部分,也是中国“一带一路”倡议的一部分。观察家们指出,中国希望通过地区基础设施建设,将中国与东南亚连接起来,包括泰国工业区和马来西亚深水港。许多分析人士把该项目看作为2014年军人上台后中泰关系进一步得到加深的重要标志。
人民大学重阳金融研究院研究员卞永祖在评价该项目在中国“铁路外交”中的角色时指出,“首先,这是中国高铁‘走出去’的成功案例。这又是一条由中国负责设计的铁路。实际上,中国高铁‘走出去’会面临政治、法律和融资等多方面问题。很明显目前中泰之间在各方面都已经达成一致。与以往中国因前期考虑不周,又单枪匹马面对问题不同,此次中泰两国共同面对和解决问题,后期建设过程中就会更加顺利。这些调研和谈判所积累的丰富经验,对于未来其他项目的合作会大有裨益。”
卞永祖说,“其次,这一合作项目真正显示了中国高铁的技术实力获得了认可。以前有人说中国在其他国家的高铁项目有成本和融资优势,但此次是采用中国技术,泰国负责制造。泰国路段的高铁对‘一带一路’倡议和东南亚铁路网的建设非常重要,有利于打造更加紧密的经济体,实现利益共享。这一高铁项目对东南亚各国发展而言十分有利,将大大促进中国与东南亚之间的旅游和货物运输。这也将为东南亚经济注入一剂‘强心剂’。同时也让大家看到了‘一带一路’倡议互联互通建设的进展,进一步增强了各国对‘一带一路’倡议的信心。”
The picture: May 14, 2017, Chinese Foreign Minister Wang Yi (right) met in Beijing to attend the "The Belt and Road International Cooperation Forum, the foreign minister of Thailand. (official website of the Ministry of Foreign Affairs)
Agence France-Presse commented that China's growing investment in Asia is gradually being translated into competitiveness. Since 2014, Thailand has felt good about its cooperation with China, and welcomed the investment of big countries in the region.
Reported that the project's funding and technical components have been approved in July 10th. Last month, Thailand's prime minister, Ba Yu, used "privileges" to remove a range of legal and technical barriers that affected the deal. Yelena Vermicheva believes that the government of Thailand to make this decision, in addition to Thailand to obtain social and economic benefits, there are also political reasons.
"After the military came to power, the Obama administration often expressed dissatisfaction with the political system in Thailand," she said. Washington's cooperation with Bangkok has been on the decline. Thailand turns to china. China will certainly not miss this opportunity. China never puts forward any political conditions, but it can strengthen its economic status. But the Prime Minister of Thailand is going to visit the United states. And Trump believes that relations between the two countries are normal, Thailand is a strategic ally of the United states. Thus, Thailand has once again become the focus of the struggle between the two big powers in the United States and china. Thailand businessmen, politicians and the military have a tendency to Chinese or the United States representative."